Accueil > Actualités

Lancement du site Didaskalos

Ce site propose une version numérique du texte grec du Commentaire à la Métaphysique d’Aristote d’Alexandre d’Aphrodise (livres Α-Δ)

 > Visitez le site

Le projet Didaskalos a pour objectif de développer et de renouveler les études consacrées à Alexandre d’Aphrodise en proposant la première traduction française des cinq livres conservés du Commentaire à la Métaphysique (à paraître chez Vrin, 2018-2021).

Il n’existe à ce jour que deux traductions en langue moderne du Commentaire à la Métaphysique d’Alexandre : la première, en anglais (1989-1993), dans la collection "Ancient Commentators on Aristotle" dirigée par R. Sorabji, la seconde, en italien (2007), sous la direction de A. Movia. Toutes deux reposent sur l’édition du texte grec faite par M. Hayduck (1891). Or, cette édition, comme les deux éditions antérieures de H. Bonitz (1847) et de Ch. A. Brandis (1836), souffre de défauts structurels.

L’équipe de Didaskalos ne s’est pas contentée de fournir une traduction précise et documentée, mais elle s’est engagée dans un travail de révision du texte grec édité par M. Hayduck. À cette fin, elle a conçu et développé des outils numériques. Le site didaskalos.org permet au chercheur de consulter, outre l’édition numérique du texte révisé de M. Hayduck, la photo reproduction des deux archétypes byzantins de la tradition manuscrite (Par. Gr. 1876 et Laurentianus Plut. 5.1), et la photo reproduction des trois éditions modernes du Commentaire. À ces outils philologiques, le site associe des outils de requête par ses indexations des lemmes et citations d’Aristote.

Le projet Didaskalos est un projet de recherche fondamentale coordonné par Anne BALANSARD, TDMAM, UMR 7297. Il associe Cristina CERAMI, Michel CRUBELLIER, Gweltaz GUYOMARC’H, Annick JAULIN, Laurent LAVAUD et Claire LOUGUET, ainsi que les laboratoires SPHERE, UMR 7219 et STL, UMR 8163. Le site a été conçu par Gérard JOURNEE.

www.didaskalos.org

Carnet de recherche Hypothèse
http://didaskalos.hypotheses.org